Home Master Index
←Prev   1 Samual 28:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותאמר האשה את מי אעלה לך ויאמר את שמואל העלי לי
Hebrew - Transliteration via code library   
vtAmr hASHh At my A`lh lk vyAmr At SHmvAl h`ly ly

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixitque ei mulier quem suscitabo tibi qui ait Samuhelem suscita mihi

King James Variants
American King James Version   
Then said the woman, Whom shall I bring up to you? And he said, Bring me up Samuel.
King James 2000 (out of print)   
Then said the woman, Whom shall I bring up unto you? And he said, Bring me up Samuel.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.

Other translations
American Standard Version   
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.
Darby Bible Translation   
Then said the woman, Whom shall I bring up to thee? And he said, Bring me up Samuel.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the woman said to him: Whom shall I bring up to thee? And he said, Bring me up Samuel.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.
English Standard Version Journaling Bible   
Then the woman said, “Whom shall I bring up for you?” He said, “Bring up Samuel for me.”
God's Word   
"Whom should I conjure up for you?" the woman asked. "Conjure up Samuel for me," he answered.
Holman Christian Standard Bible   
"Who is it that you want me to bring up for you?" the woman asked. "Bring up Samuel for me," he answered.
International Standard Version   
The woman said, "Whom shall I bring up for you?" Saul said, "Bring up Samuel for me."
NET Bible   
The woman replied, "Who is it that I should bring up for you?" He said, "Bring up for me Samuel."
New American Standard Bible   
Then the woman said, "Whom shall I bring up for you?" And he said, "Bring up Samuel for me."
New International Version   
Then the woman asked, "Whom shall I bring up for you?" "Bring up Samuel," he said.
New Living Translation   
Finally, the woman said, "Well, whose spirit do you want me to call up?" "Call up Samuel," Saul replied.
Webster's Bible Translation   
Then said the woman, whom shall I bring up to thee? And he said, Bring me up Samuel.
The World English Bible   
Then the woman said, "Whom shall I bring up to you?" He said, "Bring Samuel up for me."